-
1 plumbeo
1 leaden: cielo plumbeo, leaden sky* * *['plumbeo]1) (scuro) [cielo, nubi] leaden, livid* * *plumbeo/'plumbeo/1 (scuro) [cielo, nubi] leaden, livid; il cielo era plumbeo the sky was the colour of lead -
2 cielo
cièlo m 1) небо; небосвод; pl небеса cielo puro-- чистое <ясное> небо cielo nuvoloso -- облачное небо cielo plumbeo -- свинцовое небо cielo a pecorelle -- небо в барашках cielo a pecorelle, acqua a catinelle -- небо в барашках -- быть сильному дождю (примета) cielo stellato -- звездное небо l'azzurro del cielo -- небесная лазурь a cielo sereno -- под открытым небом come un fulmine a ciel sereno; cott'altro cielo -- под чужим небом cose che non stanno né in terra né in cielo -- невероятные вещи ci corre quanto dal cielo alla terra -- далеко как небо от земли apriti cielo!, mi fulmini il cielo! -- громы небесные!; разрази меня гром! 2) euf небо; провидение, Бог Х un uomo mandatoci dal cielo -- этого человека само небо нам послало la mano del cielo -- рука неба; рука судьбы per amor del cielo!, in nome del cielo! -- ради Бога il cielo mi scampi e liberi! -- упаси (меня) Бог! faccia il cielo! -- дай-то Бог! grazie al cielo! -- слава Богу! lo sa il cielo! -- Бог его знает giusto cielo!, santo cielo! -- Боже праведный!, Боги небесные! salire in cielo -- умереть, попасть на небо 3) потолок, крыша, свод; перекрытие cielo del letto -- балдахин cielo del forno -- свод печи 4) верхняя часть, верх cascare dal cielo -- с неба свалиться piovere dal cielo -- ~ как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божий al settimo cielo, al sette cieli -- (быть) на седьмом небе muovere cielo e terra -- пустить в ход все средства toccare il cielo con un dito -- быть на верху блаженства non casca (mica) il cielo -- ~ над нами не каплет dove si manduca il ciel ci conduca prov -- ~ где есть дают, мы тут как тут -
3 cielo
cièlo ḿ 1) небо; небосвод; pl небеса cielo purodel cielo — небесная лазурь a cielo serenoil cielo! — дай-то Бог! grazie al cielo! — слава Богу! lo sa il cielo! — Бог его знает giusto cielo!, santo cielo! — Боже праведный!, Боги небесные! salire in cielo — умереть, попасть на небо 3) потолок, крыша, свод; перекрытие cielo del letto — балдахин cielo del forno — свод печи 4) верхняя часть, верх¤ cascare dal cielo — с неба свалиться piovere dal cielo — ~ как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божий al settimo cielo, al sette cieli — (быть) на седьмом небе muovere cielo e terra — пустить в ход все средства toccare il cielo con un dito — быть на верху блаженства non casca (mica) il cielo — ~ над нами не каплет dove si manduca il ciel ci conduca prov — ~ где есть дают, мы тут как тут -
4 plumbeo
plumbeo agg. 1. ( color piombo) plombé, de plomb: cielo plumbeo ciel plombé. 2. ( fig) ( opprimente) lourd, oppressant. -
5 cielo
mcielo puro / tirato — чистое / ясное небоcielo nuvoloso / velato / coperto — облачное небоl'azzuro / il turchino del cielo — небесная лазурьa cielo sereno / scoperto — под открытым небомci corre quanto dal cielo alla terra — далеко как небо от землиapriti cielo!, mi fulmini il cielo! — громы небесные!; разрази меня гром!2) эвф. небо; провидение, Богla mano del cielo — рука неба; рука судьбыper amor del cielo!, in nome del cielo! — ради богаfaccia / volesse il cielo! — дай-то бог!grazie al cielo! — слава богу!giusto cielo!, santo cielo! — боже праведный!, боги небесные!salire in cielo — умереть, попасть на небо3) потолок, крыша, свод; перекрытие•Syn:Ant:••piovere dal cielo — как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божийvedere il cielo a quadretti — увидеть небо в клеточку, угодить / попасть в тюрьмуmuovere cielo e terra — пустить в ход все средстваdove si manduca il ciel ci conduca prov — где есть дают, мы тут как тут -
6 plumbeo
книжн.2) тяжёлый, тягостный* * *сущ.1) общ. свинцового цвета, свинцовый2) перен. трудный, тяжёлый -
7 plumbeo
agg.1) свинцового цвета, свинцовый -
8 plumbeo agg
['plumbeo] plumbeo (-a)(colore, cielo) leaden -
9 plumbeo
agg ['plumbeo] plumbeo (-a)(colore, cielo) leaden -
10 il cielo era plumbeo
-
11 dire
1.io dico, tu dici, egli dice, noi diciamo, voi dite, essi dicono; imp. dicevo; pass. rem. io dissi, tu dicesti, egli disse, noi dicemmo, voi diceste, essi dissero; fut. dirò, tu dirai; cong. pres. dica, tu dica, egli dica, noi diciamo, voi diciate, essi dicano; cong. imp. dicessi; imperat. dì, di', dite; ger. dicendo; part. pres. dicente; part. pass. detto1) говорить, высказывать••dico bene? — я прав?, я правильно говорю?
2) говорить, сообщать••come non detto — забудем то, что я сказал
3) читать, произносить4) говорить, рассказыватьdimmi che cosa è accaduto — скажи мне, что произошло
••5) говорить, утверждать6) говорить, выражать7) переводить, выражать ( на каком-либо языке)••come sarebbe a dire? — то есть как это?, как это понимать?
8) значить, означать••9) говорить, доказывать10) велеть, приказать, сказатьdigli di tornare subito a casa — скажи ему, чтобы он немедленно возвращался домой
••11) говорить, подсказыватьl'esperienza mi dice che finirà male — опыт подсказывает мне, что он плохо кончит
12) говорить, предвещать, обещать13) считать, рассматривать14) думать, иметь мнениеche ne dici della mia proposta? — что ты думаешь о моём предложении, что ты скажешь на моё предложение?
15) отзываться, говорить2. м.1) говорение2) слова, разговор* * *1. сущ.общ. слово, стиль, толки, речь, слог2. гл.1) общ. называть, означать, подходить, показывать, приказывать, рассказывать, говорить, доказывать, излагать, передавать, подсказывать, предписывать, сказать, соответствовать2) перен. выражать -
12 livido
1. adj lividbraccio, viso black and blueocchio blackper il freddo blue2. m bruise* * *livido agg.1 (bluastro) livid, bluish, black and blue: mani livide di freddo, hands blue with cold; faccia livida, wan face2 (plumbeo) leaden, grey, wan: cielo livido, leaden sky3 (fig.) livid, deathly pale, wan: era livido di collera, he was livid with rage; era livido di invidia, he was green with envy // sguardo livido, a look full of hatred (o a black look o a spiteful look)◆ s.m. bruise: era coperto di lividi, he was covered with bruises; farsi un livido su un ginocchio, to bruise one's knee.* * *['livido] livido (-a)1. agglivido di collera o rabbia — livid with rage
2. sm* * *['livido] 1.1) livid, (black-and-)bluelivido dal freddo — blue from o with the cold
2.livido di paura — white o pale with fear
sostantivo maschile (ecchimosi) bruisecoperto di -i — [gambe, braccia] covered in o full of bruises
* * *livido/'livido/1 livid, (black-and-)blue; livido dal freddo blue from o with the cold2 (pallido) [ volto] livid, deathly pale; (grigio) [ cielo] livid, leaden; livido di rabbia livid with rage; livido di paura white o pale with fear(ecchimosi) bruise; farsi un livido su un ginocchio to bruise one's knee; coperto di -i [gambe, braccia] covered in o full of bruises. -
13 livido
livido I. agg. 1. ( per percosse) bleuâtre: il medico legale ha notato delle macchie livide sul collo le médecin légiste a remarqué des taches bleuâtres sur le cou. 2. ( pallido) livide: aveva la faccia livida elle avait le visage livide. 3. ( plumbeo) plombé: cielo livido ciel plombé. 4. ( grigiastro) grisâtre, livide: luce livida lumière livide. 5. ( fig) ( invidioso) envieux. II. s.m. bleu, ecchymose f. -
14 livido
-
15 fosco
agg.1.2.•◆
dipingere a tinte fosche — описывать мрачными красками -
16 livido
1. agg.1) (per il freddo) посиневший от холода2) (pallido) мертвенно-бледный, бледный, побелевший"la livida palude" (Dante) — "угрюмое болото" (Данте)
4) (vile) гнусный2. m.синяк, кровоподтёк; (fam.) фингал, (gerg.) финикche cosa hai combinato, sei pieno di lividi! — что с тобой случилось, ты весь в синяках (в кровоподтёках)!
См. также в других словарях:
plumbeo — plùm·be·o agg. 1. BU di piombo, fatto con il piombo 2. CO del colore del piombo; grigio scuro: cielo plumbeo; giornata plumbea: scura, nuvolosa Sinonimi: cupo, di piombo, fosco, grigio, livido, 1scuro. Contrari: chiaro. 3. CO fig., greve,… … Dizionario italiano
plumbeo — / plumbeo/ agg. [dal lat. plumbeus, der. di plumbum piombo ]. 1. a. [di colore grigio scuro: una notte p. ] ▶◀ livido. ‖ antracite. b. (estens.) [di cielo coperto di nuvole scure: cielo p. ] ▶◀ cupo, fosco, grigio, livido. ◀▶ azzurro, limpido … Enciclopedia Italiana
plumbeo — {{hw}}{{plumbeo}}{{/hw}}agg. 1 Di piombo | Simile al piombo, spec. per il colore grigio scuro: cielo –p. 2 (fig.) Oltremodo noioso e pesante | Atmosfera plumbea, opprimente, soffocante … Enciclopedia di italiano
plumbeo — agg. 1. (di cielo) nero, cupo, grigio, scuro, livido CONTR. chiaro, limpido, sereno, terso, trasparente 2. (fig.) noioso, pesante, tetro, opprimente, soffocante, greve CONTR. leggero, lieve, vivace … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lividamente — li·vi·da·mén·te avv. CO 1. con colori lividi, con riflessi bluastri o violacei: sotto il cielo plumbeo il mare riluceva lividamente 2. fig., con livore, con astio {{line}} {{/line}} DATA: av. 1564 … Dizionario italiano
'nghìljstrèt — 1) brina, che si raggela sulle pareti e sul terreno 2) cielo plumbeo che minaccia neve … Dizionario Materano
plomizo — ► adjetivo 1 Que contiene plomo. TAMBIÉN plomoso 2 De color gris azulado, como el del plomo: ■ le gusta cuando el cielo se pone plomizo. SINÓNIMO aplomado 3 Que es pesado como el plomo: ■ ¡qué paquete tan plomizo! SINÓNIMO plúmbe … Enciclopedia Universal
livido — lì·vi·do agg., s.m. CO 1. agg., del colore bluastro e verdastro che assume la pelle umana in seguito a una contusione o per il freddo intenso: avere una macchia livida sul braccio, mani livide per il freddo | estens., estremamente pallido,… … Dizionario italiano
piombo — pióm·bo s.m., agg.inv., s.m.inv. 1a. s.m. AD metallo di colore grigio argenteo, usato spec. nella fabbricazione di accumulatori elettrici, di munizioni, di schermi protettivi contro le radiazioni oltre che nell industria chimica, elettrica,… … Dizionario italiano
sereno — se·ré·no agg., s.m. FO 1. agg., limpido, terso, libero da nubi: domani il tempo sarà sereno, è una bella giornata serena Sinonimi: bello, chiaro, terso. Contrari: brutto, burrascoso, coperto, fosco, nuvoloso, plumbeo. 2a. agg., fig., tranquillo… … Dizionario italiano
sereno — /se reno/ [dal lat. serenus sgombro di nuvole, limpido , detto del cielo]. ■ agg. 1. [senza nuvole: cielo s. ] ▶◀ chiaro, limpido, terso. ‖ azzurro. ◀▶ annuvolato, coperto, nuvoloso, rannuvolato, scuro. ↑ cupo, fosco, plumbeo. 2. (fig.) a. [che… … Enciclopedia Italiana